कैसे एक साथ 5 भाषाओं को जानने के लिए और यह पेंच अप नहीं है
गठन / / December 19, 2019
अलीना Dudarets
स्पेनिश और अंग्रेजी, स्वतंत्र भाषा सीखने और महत्वाकांक्षी बहुभाषी के एक प्रशंसक के शिक्षक।
नमस्ते, मेरा नाम अलीना है, मैं 25 साल का हूँ और मैं एक बहुभाषी होना चाहता हूँ। मेरी गणना के अनुसार, जल्द ही मैं अच्छा या बहुत सात भाषाओं, सहित नहीं रूस और यूक्रेनी बात करने के लिए अच्छा होगा। आप पेंच नहीं है, तो। इस अनुच्छेद में मैं कैसे एक ही समय में पांच भाषाओं को पढ़ाने के लिए है, क्योंकि इस समय मैं केवल इस अनुभव है पर चर्चा करेंगे।
1. एक ही बार में सभी
मैं में अंग्रेजी, स्पेनिश, इतालवी, पुर्तगाली और तुर्की अब कर रहा हूँ।
यहाँ एक ही बार में लायक उल्लेख नहीं है कि इन भाषाओं में से सभी मेरे जीवन, कल नहीं में दिखाई दिया और एक साथ नहीं किया है। मैं अचानक स्कूल में अंग्रेजी सीखा, स्कूल के बाद, एक छोटे से अपने आप कर रही है, अपने आप को ब्रिटिश उच्चारण और "स्वच्छ अप" व्याकरण डाल करने के लिए।
स्पेनिश मैं अपने आप को 13 साल के लिए और इस दिन के लिए सिखाने। 2010 के बारे में जब तक, मैं उसे की तरह कुछ सिखाया है, कभी कभी 5-6 महीने नोटबुक नहीं खोल सकता है, लेकिन उन दिनों चले गए हैं, और नवंबर में पिछले साल, मैं सफलतापूर्वक परीक्षा DELE सी 1 पारित कर दिया। और लगभग सात साल के लिए अंग्रेजी और स्पेनिश मैं सिखाने। यही कारण है, यहां तक कि जब मैं उन्हें ऐसा नहीं करते हैं, वे अभी भी मेरे साथ यहाँ हो क्योंकि मैं उन्हें दूसरों के साथ साझा।
मैं इतालवी जानने के लिए कई प्रयास किए। पहले 14 साल का था और तीन के बारे में सप्ताह, जिसके लिए, फिर भी, मैं एक आधा पुस्तिकाओं 96 चादरें को भर सकूं के लिए चली। अजीब तरह से पर्याप्त, ज्ञान कुछ हफ्तों में प्राप्त की लगभग पूरी तरह से कुछ ही घंटों के 9 साल की उम्र के बाद जब मैं इतालवी फिर से जानने के लिए शुरू कर दिया बरामद किया। हालांकि, मेरे काम के थोक 2015 की गर्मियों में आया था जब मैं तीन महीने के बजाय गहन इतालवी भाषा मैराथन भाषा नायकों में पढ़ाया जा रहा था। गर्मियों के अंत तक मैं, एक देशी वक्ता के साथ घंटे बातचीत बनाये रख सकता है, हालांकि, ज़ाहिर है, मैं गलतियों और ispanizmy था।
तुर्की मैं बचपन से ही एक सा पता है। ठीक है, "मुझे पता है," मैं हमेशा एक भोजन और संतरे के रस के आदेश और तुर्की में अपनी तरह से मिल सकता है, वह यादृच्छिक शब्दों का एक बहुत जानता था, लेकिन व्याकरण सब पर ज्ञात नहीं है। पिछले साल के वसंत में, मैं इसे ठीक करने के लिए शुरू किया आखिरी पल, कुछ affixes और कुछ नए शब्द में सीखा है। लेकिन गर्मियों से मैं तुर्की फेंक दिया।
ब्राजीली पुर्तगाली, मैं जनवरी में सिखाना शुरू कर दिया एक ही भाषा मैराथन। वह मेरे पास दिखाई दिया और अधिक कठिन इतालवी, पुर्तगाली, क्योंकि और भी अधिक स्पेनिश के समान है, और नियंत्रण करने के लिए बहुत मुश्किल है, ताकि स्पेनिश हस्तक्षेप नहीं किया।
तदनुसार, हम यह नहीं कह सकते कि मैं इन सब भाषाओं उसी तरह से और एक ही तीव्रता के साथ सिखाने। मैं सी 2 के लिए इंतज़ार नहीं किया था, तो अंग्रेजी और स्पेनिश केवल बनाए रखने के लिए होता है, लेकिन अध्ययन करने के लिए नहीं। अब मैं स्तर सी 1 में एक अंग्रेजी परीक्षा के लिए तैयारी कर रहा हूँ, इसलिए मैं पाठ्य पुस्तकों के लिए फिर से नीचे बैठना पड़ा। लेकिन, उदाहरण के लिए, स्पेनिश नहीं मुझे कोई परीक्षा लटका है, तो हाल ही में मैं मारियो द्वारा एक उपन्यास पढ़ रहा है वर्गास लोसा (मारियो वर्गास लोसा) और एक नोटबुक नए और दिलचस्प, और रैप सब कुछ, Calle 13 के साथ में लिखने।
2. यूट्यूब
शायद आपको लगता है कि मैं YouTube पर वीडियो का एक बहुत देखने के लिए सलाह देते हैं। इस कोर्स की है, लेकिन मैं एक और के बारे में थोड़ा कहना चाहता हूँ। मेरे विकास भाषाओं के एक अभिन्न हिस्सा बन YouTube पर मेरा चैनल. मैं 2013 में उसे लेना शुरू कर दिया एक वीडियो जिसमें मैं इतालवी एक सप्ताह बाद अध्ययन बात कर सकते हैं पोस्ट (वास्तव में, एक सप्ताह और नौ साल के लिए तीन सप्ताह से पहले)। मैं वर्ष के अंत में स्पेनिश में मेरा पहला वीडियो पोस्ट किया। हिस्पैनिक - वह अब और अधिक से अधिक 20,000 बार देखा गया, एक नहर से भी अधिक 700 ग्राहकों, जिनमें से ज्यादातर है।
अब, जैसे ही मैं किसी भी भाषा सीखने के लिए शुरू के रूप में, लगभग तुरंत मैं चैनल पर इस भाषा वीडियो और प्रसार में लिखें। यहां तक कि अगर मीडिया नहीं आता है और कोई टिप्पणी छोड़ें नहीं था (यह था, और शायद तुर्की हो जाएगा), एक के बाद जब मैं अन्य वीडियो ले लेंगे, और फिर मैं परिणामों की तुलना और प्रगति के लिए खुशी होगी। मैं टिप्पणी में लोगों के साथ अनुरूप है, और फिर कुछ भी स्काइप और फेसबुक में संवाद। ऐसा ही एक दोस्त, मैं हाल ही में बर्फ के साथ अर्जेंटीना पोस्टकार्ड के पास गया, और वह पर्याप्त नहीं मिल सकता है!
3. साबुन
मेरी भाषा सीखने में श्रृंखला की भूमिका overemphasized नहीं किया जा सकता है। के लिए धन्यवाद "सेक्स एंड द सिटी" अंग्रेजी के लिए, "वाइल्ड एन्जिल" - के लिए मेरे अर्जेंटीना स्पेनिश, लास Aparicio - मैक्सिकन के लिए स्पेनिश, Avenida Brasil - क्योंकि मैं ब्राजीली पुर्तगाली में महारत हासिल है, बस रूस के साथ एक के बाद एक प्रकरण देख उपशीर्षक।
असल में मेरी सर्किट बहुत सरल है: यदि प्राथमिक स्तर पर भाषा, यह रूसी उपशीर्षक के साथ शो देख रहा लायक है। उपशीर्षक के बिना, यदि उपलब्ध - भाषा के औसत स्तर (लगभग बी 2) यदि। किसी भी मामले में, यहां तक कि उपशीर्षक के साथ उनकी उपयोगिता को नकारा नहीं जा, क्योंकि आप वास्तविक भाषण का एक असीम बड़ी संख्या को सुन रहे हैं। फिल्म - यह भी महान है, लेकिन समस्या यह है कि आप ठीक करने के लिए समय नहीं है के रूप में यह पहले ही समाप्त हो गया है।
यहाँ मुख्य बात, शायद, कि स्पेनिश सुनवाई मंदारिन चीनी में मुझे लग रहा था इससे पहले कि मैं से अधिक 80 श्रृंखला "वाइल्ड एन्जिल" अनुवाद और उपशीर्षक के बिना देखा।
4. व्यापक पढ़ने
व्यापक पढ़ने - यह है जब आप आप के लिए साहित्य दिलचस्प की एक बड़ी मात्रा है, जो पृष्ठ पर अधिक से अधिक 5-10 अपरिचित शब्द नहीं होती है पढ़ रहे हैं। खुशी के लिए पढ़ना। यह शायद सबसे अच्छा विचार नहीं है - यह है कि, मैं कहना है कि अगर आप सिर्फ स्पेनिश जानने के लिए शुरू कर रहे हैं, तो तुरंत "एक सौ साल एकांत" ले चाहता हूँ। बिना किसी कठिनाई के सभी स्तर के लिए पुस्तक अनुकूलित है, लेकिन पर सबसे लोकप्रिय भाषाओं पाया जा सकता है सामान्य रूप में, A2 और बी 1 के साथ, यह संभव भाग लेने के लिए, जो आसानी से और लिखते हैं एक लेखक की खोज करने के लिए है दिलचस्प।
मेरे अंग्रेजी और स्पेनिश बहुत अलग हो अगर मैं पुस्तकों के लिए उन्हें ढेर नहीं पढ़ी थी होगा।
यदि अर्थ स्पष्ट है, कि मैं जा रहा था: इस तथ्य को मैंने पढ़ा है कि बहुत लापरवाही से, मैं शब्दकोश में उठाए जा सकें बहुत आलसी हूँ के बावजूद है। हालांकि अब, के बाद तो कई किताबें बड़े पैमाने पर पढ़ा गया, मैं अंत में पढ़ रहा हूँ और गहन इस्तेमाल नोटपैड, कलम और मार्कर। अक्सर, मैं तो बस शब्द या वाक्यांश, लेकिन एक पूरे वाक्य या उन शब्दों और संयोजन के साथ पैरा नहीं लिखते हैं, साथ ही उन्हें किताब मार्कर में आवंटित। उसी तरह मैं हमेशा लेख के साथ काम में - वे जब तक पुस्तक के रूप में नहीं कर रहे हैं, मैं उनके साथ आलसी होने के लिए समय नहीं है।
5. संस्कृति और संदर्भ
यदि आप मुझसे पूछें कि मैं क्यों इन भाषाओं को पढ़ाने, मैं जवाब है कि यह क्योंकि मैं उन्हें की तरह है। और मैं न केवल वे, लेकिन यह भी जिन देशों में वे बोलते के कई तरह। और इन देशों में, मैं अक्सर भोजन, साहित्य, संगीत का आनंद लें - जो कुछ भी। इसलिए, मैं हमेशा मिलेगा, जैसा कि मैंने भाषा का प्रयोग, यहां तक कि संभावना देश में जाने के लिए अगर नहीं है। और किसी भी पाठ, हर पॉडकास्ट, मेरे लिए हर गाना कई बार Memrise पर शब्दों पर बेतरतीब ढंग से poking की तुलना में अधिक उपयोगी होगा। मेरा मतलब है, मैं वास्तव में Memrise के खिलाफ कुछ भी नहीं है, और अगर यह काम करने के लिए किसी के लिए है तो उस के ठीक। मैं अपने आप को भी कभी-कभी मुश्किल याद करने के लिए शब्दों का सेट बनाने। लेकिन मेरे लिए, इस दृष्टिकोण, दुर्भाग्य से, काम नहीं करता है। मैं लगभग शब्द संदर्भ से बाहर याद नहीं है। बाद में अभ्यास के एक जोड़े - मैं एक संवाद पाठ, स्थिति, और भी बेहतर की आवश्यकता है।
6. धारणा के टाइप
यह बहुत महत्वपूर्ण है। समय, मैंने महसूस किया कि मैं ऑडियल नहीं किया। मेरे बोल मेरी सुन समझ कौशल के आगे कौशल। आदेश कान के लिए एक नया शब्द याद करने के लिए, मैं इसे एक दर्जन बार कभी कभी अधिक सुना है, और। और न तथ्य यह है कि मैं इसे सही ढंग से याद है। इसलिए यह पूरी तरह से मिस्र की अरबी सीखने के लिए मेरे लिए काम नहीं किया है Pimsleur विधि.
दूसरी ओर, मैं अपने कान ध्वनि करने के लिए इस्तेमाल हो रही करने के लिए, पॉडकास्ट और घड़ी टीवी शो को सुनने के लिए से भाषा सीखने के बहुत शुरुआत प्रयास करें। और मेरे लिए याद रखने के लिए सबसे अच्छा तरीका - देखने के लिए और हाथ से लिखने के लिए।
स्पेनिश - एक भाषा है कि मैं स्वतंत्र रूप से और जानबूझकर सबसे लंबे समय तक अध्ययन किया है। तो, मेरे लिए यह अब वहाँ 96 शीट पर एक पांचवें किताब है है, और उस खाते में ए 4 पर कोई रिकॉर्ड नहीं ले रही है। लेकिन यहाँ हम यह समझना चाहिए कि अगर आप ऑडियल, आप के लिए कुछ इस तरह से समय की बर्बादी हो सकता है। शायद यहाँ और कारण झूठ - लेकिन अगर आप एक लंबे समय कर रहे हैं, लगभग कोई हाथ से कुछ भी लिखे बिना, भाषा सीखने, तो लगता है कि लाभ उठाने के।
7. तीन महीने के लिए भाषा
भाषा, तीन महीने में नहीं सीखा जा सकता है, तो आप कुछ प्रतिभाशाली नहीं हैं। लेकिन अगर आप एक बहुत अच्छा आधार बना सकते हैं या यहां तक कि (यह अपने स्रोत डेटा पर निर्भर करता है) बी 1 स्तर पर जाने।
सामान्य तौर पर, एक साथ पाँच भाषाओं के विषय की ओर लौटने। जब से मैं भाषा नायकों में शामिल किया गया है, मैं सक्रिय रूप से एक भाषा तीन महीने में लगे: अपेक्षाकृत जल्दी ही, एक बुनियादी ट्यूटोरियल पारित बुनियादी सीखना व्याकरण, पॉडकास्ट की एक बहुत कुछ करने के लिए सुन, italki.com और polyglotclub.com जैसी साइटों पर कई लिखने, देशी वक्ताओं, घड़ी के साथ कई लंबे बात की कोशिश अनुकूलित वीडियो। यदि हाँ, तो मैंने पढ़ा पुस्तक अनुकूलित। और यह सब इस बड़ी मात्रा में।
उस समय अन्य भाषाओं मैं पृष्ठभूमि में कर रहा था। अगर वहाँ एक ट्यूटोरियल है, तो धीरे धीरे इसे माध्यम से जाने, समय-समय पर घड़ी फिल्मों स्काइप में देशी वक्ताओं (जब वहाँ एक मूड है), मैं, रेडियो सुनने और पॉडकास्ट के साथ संवाद। तीन महीने के बाद, मैं मुख्य भाषा "क्षेत्र में मुद्दा" कोशिश कर रहा हूँ, यानी संस्कृति पर यह अवशोषित करने के लिए और सिर्फ चैट करने के लिए शुरू करते हैं। फिर, कुछ समय के बाद, मैं अधिक गहराई भाषा के लिए ले जा सकते हैं, लेकिन सामान्य रूप में मैं यहाँ इस तरह के अंतराल को पढ़ाने के लिए प्रयास करें।
सामान्य तौर पर, एक ही समय में पाँच भाषाओं को सीखने - यह बहुत मुश्किल मनोवैज्ञानिक तौर पर है।
इसलिए, गर्मियों में मैं के लिए ऊर्जा की खपत फ्रेंच, सक्रिय शिक्षण पुर्तगाली और इतालवी से वापस लेने के मेकअप तरीका करने जा रहा हूँ। फ्रेंच मैं सक्रिय रूप से कई महीनों के लिए 2012 में, अपने दम पर, बिना ऐसा भाषाओं (स्पेनिश में नहीं गिना जाता के अध्ययन में अनुभव किया जा रहा सिखाया - यह सभी का वास्तव में सबसे सराहना भाषा है कि मैं मिले हैं, यहां तक कि स्लाव मुझे इतना नहीं दिया), इसलिए पहली बार मैं पढ़ने पर काम करेंगे और उच्चारण।
शरद ऋतु में जर्मन जोड़ा है, जो मैं स्कूल में सात साल के लिए सिखाया है, और जिस पर मैं A1 स्तर की तरह कुछ है। सामान्य तौर पर, चाल कि इस वर्ष मैंने तय कर लिया है सभी भाषाओं जिसके साथ मैं के साथ निपटा है मन में लाना है मैं पढ़ने के नियमों सीखने, क्रिया "टू बी" और "माई के विषय के संयोजन समय बिताने की जरूरत नहीं है परिवार। " बेशक, मैं साल "मैडम Bovary" मूल में के अंत तक नहीं पढ़ सकते हैं, लेकिन इस बात की संभावना है कि अपने मुख्य लक्ष्य है - जर्मन में बात करने के लिए - प्राप्त किया जाएगा।
क्यों यह सब?
खैर, सबसे पहले, यह खूबसूरत है। लेकिन गंभीरता से, मैं एक लाख कारणों की है। उदाहरण के लिए, हाल ही में मैं दो कैटलन लेखक जो किसी भी अंग्रेजी, और न ही रूसी, और, सबसे अधिक संभावना है, स्थानांतरित नहीं किया जाएगा स्थानांतरित नहीं की है की एक जासूसी उपन्यास वर्ग पढ़ें। और मैं वर्णन नहीं कर सकते कि कैसे मैं समय पढ़ने के दौरान स्पेनिश के अपने ज्ञान के लिए खुश था।
और मैं कभी नहीं भूलूँगा कैसे विनियस में छात्रावास, मैं रसोई घर के लिए चला गया चाय बनाने के लिए, एक तीन मेक्सिको को देखा और उन्हें बात करने का फैसला किया। यह तय करने के लिए मुश्किल था क्योंकि मैं सिर्फ सुना है कि वे स्पेनिश में बात की थी, लेकिन यह कहा गया था कि, सुनने के लिए असंभव था। हालांकि, मेरा डर निराधार साबित कर दिया। पहले तो वे हैरान कर दिया और पूछा क्यों मैं स्पेनिश पढ़ रहा हूँ कर रहे थे। यह देखते हुए कि उन दिनों मैं अभ्यास एक या दो बार एक वर्ष के बारे में होता है, मैं बहुत नहीं था आसान कहने के लिए है, लेकिन मैं जल्दी से मुझे धीरे-धीरे बात करने के लिए कोशिश कर रहा है के साथ छितरी हुई है, और वे और इस्तेमाल नहीं किया है कठबोली।
आप कल्पना कर सकते हैं कि एक देशी अंग्रेजी को हैरान कर दिया है कि आप उनकी भाषा बोलते हैं, और यह प्रशंसा करने के लिए? आप उसे क्या कहते हो कि आप Kasabian प्यार है, और वह है, जैसे 'वाह, आप Kasabian, जो सोचा होगा पता है! "और लैटिन अमेरिका के साथ मैं ऐसा सब समय है। इतालवी और Lusofonia में (पुर्तगाली बोलने वाले) संस्कृति जब तक मैं सिर्फ सिंक, लेकिन सामान्य में सब कुछ वैसा ही है।
लेकिन सबसे अच्छे - यह भोजन कक्ष स्टाफ या रेस्तरां की प्रतिक्रिया देखने के लिए जब आप आते हैं और आदेश सभी तुर्की तुर्की में है।